Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

be on the knees of the gods

  • 1 knees of the gods

    belum pasti

    English-Indonesian dictionary > knees of the gods

  • 2 be in the lap of the gods

       oднoму бoгу извecтнo; вcё в pукax бoжьиx
        You bring in the new third act Friday. She takes it away and reads it over. And then it's in the lap of the gods (J. O'Hara). 'How did he take it?' 'Rushed away. I feel sure he won't divorce me.' 'Well,' he said suddenly, 'it's on the knees of the gods then. But be careful, Gyp' (J. Galsworthy)

    Concise English-Russian phrasebook > be in the lap of the gods

  • 3 be on the knees of the gods

    Concise English-Russian phrasebook > be on the knees of the gods

  • 4 Is on the knees of the Gods

    Одному Богу известно

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Is on the knees of the Gods

  • 5 on the knees of the gods

    on the knees of the gods
    ainda incerto, dependente do futuro.

    English-Portuguese dictionary > on the knees of the gods

  • 6 on the knees of the gods

    ≈ одному богу известно

    ‘How did he take it?’ ‘Rushed away. I feel sure he won't divorce me.’ ‘...Well,’ he said suddenly, ‘it's on the knees of the gods then. But be careful, Gyp.’ (J. Galsworthy, ‘Beyond’, part III, ch. XI) — - Как он к этому отнесся? - Да просто сбежал от меня. я уверена, что он не даст мне развода. -...Ну, в таком случае, - сказал Уинтон неожиданно, - одному богу известно, что может произойти. Но будь осторожна, Джип.

    Large English-Russian phrasebook > on the knees of the gods

  • 7 it is on the knees of the gods

    Универсальный англо-русский словарь > it is on the knees of the gods

  • 8 on the knees of the gods

    Общая лексика: все в руках божиих

    Универсальный англо-русский словарь > on the knees of the gods

  • 9 on the knees of the gods

    идиом.
    одному богу известно
    бог его знает
    в руках божьих
    зависит от судьбы
    зависит от воли божьей
    одному небу известно

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > on the knees of the gods

  • 10 on the knees of the gods

    belum pasti

    English-Indonesian dictionary > on the knees of the gods

  • 11 it is on the knees of the gods

    неведомо, неизвестно, одному богу известно

    Новый англо-русский словарь > it is on the knees of the gods

  • 12 On the knees of the gods

    Одному Богу известно

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > On the knees of the gods

  • 13 berlutut

    knees of the gods belum pasti

    English-Indonesian dictionary > berlutut

  • 14 knee

    [ni:]
    it is on the knees of the gods = одному богу известно; неведомо, неизвестно; to bring (smb.) to his knees поставить (кого-л.) на колени; to go on one's knees (to smb.) упрашивать, умолять (кого-л.); on one's (bended) knees униженн to give (или to offer) a knee (to smb.) спорт. быть (чьим-л.) секундантом (в боксе) to give (или to offer) a knee (to smb.) помогать (кому-л.); оказывать (кому-л.) поддержку it is on the knees of the gods = одному богу известно; неведомо, неизвестно; to bring (smb.) to his knees поставить (кого-л.) на колени; to go on one's knees (to smb.) упрашивать, умолять (кого-л.); on one's (bended) knees униженн it is on the knees of the gods = одному богу известно; неведомо, неизвестно; to bring (smb.) to his knees поставить (кого-л.) на колени; to go on one's knees (to smb.) упрашивать, умолять (кого-л.); on one's (bended) knees униженн knee редк. вытягиваться на коленях (о брюках) knee мор. кница knee тех. колено knee колено; up to one's knees по колено knee наколенник knee стр. подкос, полураскос knee редк. становиться на колени knee редк. ударить коленом; касаться коленом knee attr. коленный to learn (smth.) at one's mother's knees = впитать с молоком матери it is on the knees of the gods = одному богу известно; неведомо, неизвестно; to bring (smb.) to his knees поставить (кого-л.) на колени; to go on one's knees (to smb.) упрашивать, умолять (кого-л.); on one's (bended) knees униженн knee колено; up to one's knees по колено

    English-Russian short dictionary > knee

  • 15 god

    {gɔd}
    I. n бог
    false GODs кумири
    to depart to GOD отивам си от тоя свят
    by G.! ей богу! GOD damn! дявол да го вземе! по дяволите! GOD forbid! не дай боже! да не дава господ! пази боже! GOD grant that дай боже
    GOD helps those who help themselves помогни си сам и бог ще ти помогне, бог дава, ала в кошара не вкарва
    to make a GOD of боготворя, правя кумир от
    to be with GOD умрял/починал съм
    eye GODs and little fishes! я гледай! дявол да го вземе! (изразява учудване престорено негодувание)
    to play GOD смятам се за все силен
    GOD's own country земен рай
    GOD's plenty/quantity разг. изобилие
    it's on the knees/in the lap of the GODs един господ знае, съдбата ще реши
    II. v (-dd-) боготворя, издигам в кумир
    to GOD it разг. придавам си важност, смятам се за господ
    * * *
    {gъd} n бог; false gods кумири; to depart to G. отивам си от тоя св(2) {gъd} v (-dd-) боготворя, издигам в кумир; to god it разг. прид
    * * *
    бог;господ;
    * * *
    1. by g.! ей богу! god damn! дявол да го вземе! по дяволите! god forbid! не дай боже! да не дава господ! пази боже! god grant that дай боже 2. eye gods and little fishes! я гледай! дявол да го вземе! (изразява учудване престорено негодувание) 3. false gods кумири 4. god helps those who help themselves помогни си сам и бог ще ти помогне, бог дава, ала в кошара не вкарва 5. god's own country земен рай 6. god's plenty/quantity разг. изобилие 7. i. n бог 8. ii. v (-dd-) боготворя, издигам в кумир 9. it's on the knees/in the lap of the gods един господ знае, съдбата ще реши 10. to be with god умрял/починал съм 11. to depart to god отивам си от тоя свят 12. to god it разг. придавам си важност, смятам се за господ 13. to make a god of боготворя, правя кумир от 14. to play god смятам се за все силен
    * * *
    god[gɔd] I. n Бог; божество; G. Всевишният; a ( little) tin \god кумир, идол; false \gods кумири, идоли; the \god of this world сатаната, дяволът; the \god of love, the blind \god богът на любовта, Ерос, Амур, Купидон; an act of G. юрид. природно бедствие; a house of G. храм Божи; G.'s acre гробище; to depart to G. отивам си от тоя свят, прибирам се; by G.! ей Богу! for G.'s sake! за Бога! he thinks he's G. Almighty смята се за всемогъщ; G. be thanked, thank G.! слава Богу! G. bless you! 1) Бог да те благослови, върви си (остани си) със здраве! 2) наздраве (при кихане); G. bless me ( my life, my soul) Боже мой! хайде де! гледай ти! G. damn! дявол го взел! по дяволите! G. grant дай боже; G. forbid! не дай Боже, да не дава Господ; пази Боже! G. helps those who help themselves Бог дава, ала в кошара не вкарва; G. willing ако е рекъл Господ; good ( great, my) G.! Боже мой! honest to G.! честна дума; бог ми е свидетел; household \gods богове на домашното огнище; 2) семейни реликви; to make a \god of s.o. боготворя, правя кумир от; so help me G. тако ми Бога (последните думи на клетва при даване показания и пр.); to be with G. умрял, починал; ye \gods and little fishes я гледай! дявол да го вземе! (изразява учудване или престорено негодувание); II. v боготворя, обожествявам.

    English-Bulgarian dictionary > god

  • 16 lap

    I læp past tense, past participle - lapped; verb
    1) (to drink by licking with the tongue: The cat lapped milk from a saucer.) lamer
    2) ((of a liquid) to wash or flow (against): Water lapped the side of the boat.) chapalear

    II læp noun
    1) (the part from waist to knees of a person who is sitting: The baby was lying in its mother's lap.) regazo, rodillas
    2) (one round of a racecourse or other competition track: The runners have completed five laps, with three still to run.) vuelta
    - the lap of luxury
    lap1 n
    1. regazo
    2. vuelta
    lap2 vb beber a lengüetadas
    tr[læp]
    1 SMALLSPORT/SMALL vuelta
    1 SMALLSPORT/SMALL (overtake) doblar
    1 (go round) dar la vuelta
    ————————
    tr[læp]
    1 regazo (knees) rodillas nombre femenino plural; (skirt) falda
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    it's in the lap of the gods el destino lo dirá, está en manos de Dios
    to live in the lap of luxury familiar vivir como un pachá
    ————————
    tr[læp]
    1 (animal) beber a lengüetadas
    2 (waves) lamer, besar
    1 (waves) chapalear
    lap ['læp] v, lapped ; lapping vt
    1) fold: plegar, doblar
    2) wrap: envolver
    3) : lamer, besar
    waves were lapping the shore: las olas lamían la orilla
    4)
    to lap up : beber a lengüetadas (como un gato)
    lap vi
    overlap: traslaparse
    lap n
    1) : falda f, regazo m (del cuerpo)
    2) overlap: traslapo m
    3) : vuelta f (en deportes)
    4) stage: etapa f (de un viaje)
    adj.
    faldero, -a adj.
    n.
    faldón s.m.
    lametada s.f.
    regazo s.m.
    traslapo s.m.
    vuelta s.f.
    v.
    beber a lengüetazos v.
    envolver v.
    lamer v.
    traslapar v.
    læp
    I
    1) ( of body) rodillas fpl, regazo m (liter)

    to sit on somebody's lap — sentarse* en las rodillas or (liter) en el regazo de alguien

    he dropped the problem in my lap — me pasó el problema, me endilgó el problema (fam)

    to be in the lap of the gods: their fate is in the lap of the gods su destino queda librado al azar; to fall o drop into somebody's lap — caerle* como llovido del cielo a alguien

    2)
    a) ( Sport) vuelta f
    b) ( stage) etapa f

    II
    1.
    - pp- transitive verb
    1) ( Sport) \<\<opponent\>\> sacarle* una vuelta de ventaja a
    2) \<\<water/milk\>\> beber a lengüetazos
    3) ( splash against) \<\<shore/bank\>\> lamer (liter), besar (liter)

    2.
    vi chapalear

    to lap AGAINST somethinglamer or besar algo (liter)

    Phrasal Verbs:

    I [læp]
    1.
    N regazo m

    to sit on sb's lapsentarse en el regazo or las rodillas de algn

    - live in the lap of luxury
    2.
    CPD

    lap dancer Nbailarina erótica que baila cerca del regazo de los clientes

    lap dancing Nbaile erótico que se realiza cerca del regazo de los clientes


    II [læp]
    1. N
    1) (Sport) vuelta f

    lap of honour(esp Brit) vuelta f de honor

    2) (=stage) etapa f, fase f

    we're on the last lap now — (fig) ya estamos en la recta final

    2.
    VT
    3.
    VI completar or dar una vuelta

    to lap at 190k.p.h. — completar or dar una vuelta a 190km/h

    4.
    CPD

    lap record Nrécord m del circuito


    III [læp]
    1.
    N (=lick) lengüetada f, lametazo m ; [of waves] chapaleteo m
    2. VT
    1) (=drink) [+ water, milk etc] beber a lengüetazos
    2) (=touch) [waves, water, tide] [+ shore, cliff] lamer, besar
    3. VI
    1) [waves, water] chapalear

    to lap at or against sth — lamer or besar algo

    2) [animal]
    * * *
    [læp]
    I
    1) ( of body) rodillas fpl, regazo m (liter)

    to sit on somebody's lap — sentarse* en las rodillas or (liter) en el regazo de alguien

    he dropped the problem in my lap — me pasó el problema, me endilgó el problema (fam)

    to be in the lap of the gods: their fate is in the lap of the gods su destino queda librado al azar; to fall o drop into somebody's lap — caerle* como llovido del cielo a alguien

    2)
    a) ( Sport) vuelta f
    b) ( stage) etapa f

    II
    1.
    - pp- transitive verb
    1) ( Sport) \<\<opponent\>\> sacarle* una vuelta de ventaja a
    2) \<\<water/milk\>\> beber a lengüetazos
    3) ( splash against) \<\<shore/bank\>\> lamer (liter), besar (liter)

    2.
    vi chapalear

    to lap AGAINST somethinglamer or besar algo (liter)

    Phrasal Verbs:

    English-spanish dictionary > lap

  • 17 knee

    noun
    1) Knie, das

    on one's knees/on bended knee[s] — auf Knien

    be on one's knees — knien; (fig.): (be defeated) in die Knie gezwungen sein (geh.)

    force somebody to his knees(fig.) jemanden in die Knie zwingen (geh.)

    go down on one's knees [to or before somebody] — [vor jemandem] auf die Knie sinken (geh.)

    2) (of animal) Kniegelenk, das
    * * *
    [ni:]
    1) (the joint at the bend of the leg: He fell and cut his knee; The child sat on her father's knee; She was on her knees weeding the garden; He fell on his knees and begged for mercy.) das Knie
    2) (the part of an article of clothing covering this joint: He has a hole in the knee of his trousers.) das Knie(-stück)
    - academic.ru/41008/kneecap">kneecap
    - knee-deep
    * * *
    [ni:]
    I. n
    1. (on leg) Knie nt
    on one's hands and \knees auf Händen und Füßen [o fam allen vieren]
    to get down on one's \knees niederknien
    to put sb across [or over] one's \knee jdn übers Knie legen fam
    to put [or sit] sb on one's \knee jdn auf den Schoß nehmen
    on your \knees! auf die Knie!
    2. (in trousers) Knie[stück] nt
    3.
    to bring [or force] sb to their \knees jdn in [o auf] die Knie zwingen geh
    to learn sth at sb's \knee etw in frühester Kindheit von jdm lernen
    to be/go weak at the \knees weiche Knie haben/bekommen
    II. n modifier (injury, support) Knie-
    \knee socks Kniestrümpfe, SCHWEIZ a. Kniesocken pl
    III. vt
    to \knee sb jdn mit dem Knie stoßen
    * * *
    [niː]
    1. n
    Knie nt

    to be on one's knees (lit, fig)auf den Knien liegen

    on one's knees, on bended knee(s) (liter, hum)kniefällig

    to go ( down) on one's knees (lit) — niederknien, (sich) hinknien; (fig) sich auf die Knie werfen

    to go down on one's knees to sb (lit, fig) — sich vor jdm auf die Knie werfen, vor jdm einen Kniefall machen

    to bring sb to his/her etc knees (lit, fig)jdn in die Knie zwingen

    to bring a country/a government to its knees — ein Land/eine Regierung in die Knie zwingen

    he sank in up to the or his kneeser sank knietief or bis zu den Knien ein

    2. vt
    mit dem Knie stoßen

    to knee sb in the groin —

    he kneed his opponent in the chester hat seinem Gegner mit dem Knie eins gegen den Brustkasten gegeben (inf)

    * * *
    knee [niː]
    A s
    1. Knie n:
    on one’s knees kniefällig, auf Knien;
    on the knees of the gods im Schoße der Götter;
    bend ( oder bow) the knees to niederknien vor (dat);
    bring sb to their knees fig jemanden auf oder in die Knie zwingen;
    go (down) ( oder fall) on one’s knees to auf die Knie sinken oder niederknien vor (dat), fig a. in die Knie gehen vor (dat);
    learn sth at one’s mother’s knee
    a) etwas von seiner Mutter lernen,
    b) etwas schon als kleines Kind lernen;
    put a child across one’s knee ein Kind übers Knie legen; bend B 2
    2. a) ZOOL Vorderknie n
    b) ORN Fußwurzelgelenk n
    3. TECH Knie(stück) n, Winkel m
    4. TECH
    a) Knierohr n, Rohrknie n, (Rohr)Krümmer m
    b) Winkeltisch m
    c) Kröpfung f
    5. BOT Knoten m, Knick m
    B v/t mit dem Knie stoßen oder berühren:
    he kneed the door open er stieß die Tür mit dem Knie auf;
    knee sb in the stomach jemandem das Knie in den Magen rammen
    * * *
    noun
    1) Knie, das

    on one's knees/on bended knee[s] — auf Knien

    be on one's knees — knien; (fig.): (be defeated) in die Knie gezwungen sein (geh.)

    force somebody to his knees(fig.) jemanden in die Knie zwingen (geh.)

    go down on one's knees [to or before somebody] — [vor jemandem] auf die Knie sinken (geh.)

    2) (of animal) Kniegelenk, das
    * * *
    n.
    Knie -- n.

    English-german dictionary > knee

  • 18 knee

    1. [ni:] n
    1. 1) колено

    on one's (bended) knees - а) на коленях; б) униженно

    to dislocate [to hurt] the knee - вывихнуть [повредить или ударить] колено

    knees weaken [shake] - колени слабеют [дрожат]

    to go /to fall, to drop/ on one's knees - а) стать /упасть, пасть/ на колени; пасть ниц; б) просить /молить/ (о чём-л.)

    to go (down) on one's knees to smb. - пасть перед кем-л. на колени

    to bend /to bow/ the knee - преклонить колена; молиться

    to bend the knee to smb. - а) преклонить колена перед кем-л.; б) покориться /подчиниться/ кому-л.; в) молить, просить кого-л.

    to bring smb. to his knees - заставить кого-л. стать на колени; поставить кого-л. на колени

    2) колено (брюк и т. п.)
    2. тех.
    1) кница, косынка

    knee plate - косынка, наугольник

    2) угольник, колено
    3) подкос

    to sit knee by knee - сидеть рядом

    to offer /to give/ a knee to smb. - а) оказать содействие /помочь/ кому-л.; б) быть чьим-л. секундантом ( бокс)

    to learn smth. at one's mother's knees - научиться чему-л. /знать что-л./ с детства; ≅ впитать с молоком матери

    on the knees of the gods - ≅ всё в руках божиих

    to bow the knee to Baal - библ. поклоняться Ваалу

    2. [ni:] v
    1. 1) ударять, касаться коленом
    2) удариться коленом
    2. разг. вытягиваться на коленях ( о брюках)
    3. арх. становиться на колени; молить, просить, умолять
    4. тех. скреплять косынками

    НБАРС > knee

  • 19 knee

    /ni:/ * danh từ - đầu gối =up to one's knee+ đến tận đầu gối - chỗ đầu gối quần =the trousers bulge at the knees+ quần phồng ra ở chỗ đầu gối - (kỹ thuật) khuỷu, khớp xoay - chân quỳ hình thước thợ ((cũng) knee bracket); thanh (sắt, gỗ) uốn gãy góc !to bend the knee to somebody - quỳ gối trước ai !to bow the knee before somebody - chịu phục tùng ai, chịu khuất phục trước người nào !to bring someone to his knees - bắt ai phải quỳ gối, bắt ai phải đầu hàng !to get ogg one's knees - đứng dậy (sau khi quỳ) !to give (offer) a knee to somebody - giúp đỡ ai, phụ tá ai - (thể dục,thể thao) đỡ (một võ sĩ quyền Anh) cho quỳ xuống giữa hai hiệp đấu !to go on one's knees - quỳ gối !to go on one's knees to somebody - quỳ gối trước ai, quỵ luỵ ai, van nài ai !on one's knees - quỳ gối, quỵ luỵ, van nài, hạ mình !on hands and knees - bỏ !it is on the knees of the gods - còn chưa rõ, chưa biết, chưa chắc chắn * ngoại động từ - hích bằng đầu gối, đụng bằng đầu gối - làm chắc (khung...) bằng sắt thước thợ - (thông tục) làm phồng (quần) ở chỗ đầu gối

    English-Vietnamese dictionary > knee

  • 20 knee

    ni:
    1) (the joint at the bend of the leg: He fell and cut his knee; The child sat on her father's knee; She was on her knees weeding the garden; He fell on his knees and begged for mercy.) kne
    2) (the part of an article of clothing covering this joint: He has a hole in the knee of his trousers.) kne
    - knee-deep
    kne
    I
    subst. \/niː\/
    2) (zoologi, på hest) forkne
    3) fang
    4) (teknikk, bygg e.l.) kne, knestykke, kneledd, vinkel
    bend\/bow\/crook one's knees ( også overført) bøye kne
    bring someone to his knees tvinge noen i kne
    fall\/get\/go down on one's knees falle på kne
    on one's bended knee på sine bare knær
    on the knees of the gods i Guds hånd, i skjebnens hånd
    sit on somebody's knee sitte på noens kne\/fang
    II
    verb \/niː\/
    1) berøre med kneet, sparke med kneet, knegå
    2) ( om klær) lage knær, få knær

    English-Norwegian dictionary > knee

См. также в других словарях:

  • on the knees of the gods — See: IN THE LAP OF THE GODS …   Dictionary of American idioms

  • on the knees of the gods — See: IN THE LAP OF THE GODS …   Dictionary of American idioms

  • on\ the\ knees\ of\ the\ gods — • in the lap of the gods • on the knees of the gods adv. phr. literary Beyond human control; not to be decided by anyone. Frank had worked hard as a candidate, and as election day came he felt that the result was in the lap of the gods. The… …   Словарь американских идиом

  • in\ the\ lap\ of\ the\ gods — • in the lap of the gods • on the knees of the gods adv. phr. literary Beyond human control; not to be decided by anyone. Frank had worked hard as a candidate, and as election day came he felt that the result was in the lap of the gods. The… …   Словарь американских идиом

  • in the lap of the gods — also[on the knees of the gods] {adv. phr.}, {literary} Beyond human control; not to be decided by anyone. * /Frank had worked hard as a candidate, and as election day came he felt that the result was in the lap of the gods./ * /The armies were… …   Dictionary of American idioms

  • in the lap of the gods — also[on the knees of the gods] {adv. phr.}, {literary} Beyond human control; not to be decided by anyone. * /Frank had worked hard as a candidate, and as election day came he felt that the result was in the lap of the gods./ * /The armies were… …   Dictionary of American idioms

  • on the knees of the gods — phrasal Etymology: trans. of Gk theōn en gounasi : beyond human control or knowledge * * * on the knees of the gods Awaiting the decision of fate (after Homer) • • • Main Entry: ↑knee …   Useful english dictionary

  • The Devil (Tarot card) — The Devil (XV) is the fifteenth trump or Major Arcana card in most traditional Tarot decks. It is used in game playing as well as in divination. Symbolism In the Rider Waite Smith deck, the Devil sits above two naked human demons one male, one… …   Wikipedia

  • The Damned United — For the novel on which this film is based, see The Damned Utd. The Damned United Theatrical release poster Directed by Tom Hooper …   Wikipedia

  • The Black Mask — Infobox short story | name = The Black Mask title orig = translator = author = E.W. Hornung country = flagicon|United Kingdom UK language = English series = AJ Raffles genre = Crime fiction publication type = publisher = pub date = 1901 english… …   Wikipedia

  • The Twelve Caesars —   Author(s) Suetonius Original title De vita Caesarum (literal trans.: On the Life of the Caesars) …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»